<<< May 19, 2017 >>>
St. Peter Celestine
Commemoration of St. Pudentiana

 

White   3rd Class
Introit
Gal 6:14; Ps. 131:1
Si diligis me, Simon Petre, pasce agnos meos, pasce oves meas. (T.P. Alleluia, alleluia) Exaltabo te Domine quoniam suscepisti me nec delectasti inimicos meos super me. Gloria Patri.  Si diligis me, Simon Petre...   Simon Peter, if thou lovest  Me, feed My lambs, feed My Sheep. (P.T. Alleluia, alleluia.)(Psalm) I will extol thee, O Lord, for thou hast upheld me: and hast not made my enemies to rejoice over me. Glory be to the Father. Simon Peter, if....
collect(s)
Deus, qui hunc diem beati Venantii Martyris tui triumpho consecrasti: exaudi preces populi tui, et praesta; ut qui ejus merita veneramur, fidei constantiam imitemur. Per Dominum nostrum. O God, Who hast hallowed this day by the triumph of Thy blessed Martyr Venantius: graciously hear the prayers of Thy people; and grant that we who venerate his merits, may also imitate the constancy of his faith. Through our Lord.
Commemoration of St. Pudentiana
Exaudei nos, Deus, Salutaris noster: ut, sicut de beatae Vudentiana Virginis tuae, festivitate gaudemus: ita piae devotionis erudiamur affectu. Per Dominum nostrum. Hear us, O God, our Savior; and as we rejoice in the feast of blessed Vudentiana, Thy Virgin, so we may learn a filial devotion to Thee. Through our Lord.
epistle
I Pet. 5:1-4, 10-11
Carissimi: Seniores qui in vobis sunt obesecro consenior et testis Christi passionum, qui et ejus, quae in funturo revelanda est, gloriae communicator: pascite qui iin vobis est gregem Dei, providentes non coacte, sed spontanee secundeum Deum, neque turpis lucri gratia, sed voluntarie; neque ut dominates in cleris, sed forma facti gregis ex animo. Et, cum apparuerit princeps pastorum percipietis immarcescibilem gloriae, qui vocavit nos in aeternam suam gloriam in Christo Jesu, modicum passos ipse perficiet, confirmabit solidabitque. Ipsi gloria et imperium in saecular saeculorum. Amen.   Dearly beloved, The ancients therefore that are among you, I beseech, who am myself also an ancient, and a witness of the sufferings of Christ: as also a partaker of that glory which is to be revealed in time to come: Feed the flock of God which is among you, taking care of it, not by constraint, but willingly, according to God: not for filthy lucre's sake, but voluntarily: Neither as lording it over the clergy, but being made a pattern of the flock from the heart. And when the prince of pastors shall appear, you shall receive a never fading crown of glory. But the God of all grace, who hath called us into his eternal glory in Christ Jesus, after you have suffered a little, will himself perfect you, and confirm you, and establish you. To him be glory and empire for ever and ever. Amen.
paschal alleluia
Mt. 16:18; Ps. 44:17,18
Alleluia, alleluia.  Tu es Petrus et super hanc petram aedificabo ecclesiam meam. Alleluia.   Alleluia, alleluia.  Tu es Petrus et super hanc petram aedificabo ecclesiam meam. Alleluia.
Alleluia. Constitues eos principes super omnem terram memores erunt nominis tui Domine. Alleluia.   Alleluia. Constitues eos principes super omnem terram memores erunt nominis tui Domine. Alleluia.
gospel
Jn. 1:29-34
In illo tempore: Venit Jesus in partes Caesareae Phillippi, et interrogabat discipulos suos, dicens: Quem dicunt homines esse Filium hominis? At illi dixerunt: Alii Joannem Baptistam, alii autem Eliam aliivero Jeremiam, aut unum ex prophetis. Dicit illis Jesus: Vos autem quem me esse dicitis? Respondens Simon Petrus dixit: Tu es Christus Fillius Dei vivi. Respondens autem, Jesus dixit spondens sutem Jesus, dixit ei: Beatus es, Simon Bar Jona: qui in coelis est. Et ego dico tibi quia tu es Petrus, et super hanc petrm aedificabo Ecclesiam meam, et portae inferi non preavalebunt adversus eam. Et tibi dabocka claves regni coelorum. Et quodcumque ligatum et in coelis: et quodcumque solutum et in coelis.      At that time, Jesus came into the quarters of Cesarea Philippi: and he asked his disciples, saying: Whom do men say that the Son of man is? But they said: Some John the Baptist, and other some Elias, and others Jeremias, or one of the prophets. Jesus saith to them: But whom do you say that I am? Simon Peter answered and said: Thou art Christ, the Son of the living God. And Jesus answering, said to him: Blessed art thou, Simon Bar-Jona: because flesh and blood hath not revealed it to thee, but my Father who is in heaven. And I say to thee: That thou art Peter; and upon this rock I will build my church, and the gates of hell shall not prevail against it. And I will give to thee the keys of the kingdom of heaven. And whatsoever thou shalt bind upon earth, it shall be bound also in heaven: and whatsoever thou shalt loose upon earth, it shall be loosed also in heaven.
offertory
Jer. 1:9-10
  Ecce dedi verva mea in ore tuo: ecce constitui te super gentes et super regna; ut evellas et destruas, et aedifices et plates. (T.P. Alleluia)   Behold I have given My words in thy mouth: lo, I have set thee over the nations, and over kingdoms, to root up and to pull down, and to build, and to plant. (P.T. Alleluia)
Secret(s)
Hanc oblationem, omnipotens Deus, beati Venantii merita tibi reddant acceptam: ut, ipsius subsidiis adjuti, gloriae ejus consortes efficiamur. Per Dominum nostrum. May the merits of blessed Venantius, O almighty God, render the offering acceptable to Thee: so that, help by his prayers, we may come to share in his glory. Though our Lord.
Commemoration of St. Pudentiana
Accepta tibi sit, Domine, sacratae plebis oblatio pro tuorum honore Sanctorum: quorum se meritis, de tribulatione percepisse cognoscit auxilium. Per Dominum nostrum. May this sacrifice of Thy dedicated people be accepted by Thee, O Lord, in honor of Thy Saints: to whose merits we attribute the help afforded us in tribulation. Through our Lord.
Preface
Preface of the Apostles
   Vere dignum et justum est, aequum et salutare: Te, Domine suppliciter exorare, ut gregem tuum pastor aeterne, non desera: sed perbeatos apostoles tuo contuinua protectione custodias. Ut iisdem rectoribus gubernetur quos operis tui vicarios eidem contulisti praeese pastores. Et ideo cum Angelis et Archangelis, cum Thronis et Domninatinoibus, comque omni militia coelestis exercitus, hymnum gloriae tuae canimus, sine fine dicentes:      It it truly meet and just, right and for our salvation, humbly to entreat Thee, Lord, that Thou wilt not desert Thy flock, eternal Shepherd: but through Thy blessed Apostles wilt keep it under Thy constant protection: that it may be governed by those same vicars of Thy work who Thou didst put in charge as its pastors. And therefore with all ther ost of the heavenly army we sing a hymn to Thy glory evermore saying:
communion
Mt. 2L2
Tu es Petrus et super hanc petram aedificabo ecclesiam meam. (T.P. Alleluia)   Thou art Peter; and upon this rock I will build my church. (P.T. Alleluia)
postcommunion(s)
Sumpsimus, Domine, aeternae vitae sacramenta, te humiliter deprecantes: ut, beato Venantio Martyre tuo pro nobis deprecante, veniam nobis concilient, et gratiam. Per Dominum nostrum.   O Lord, we have received the Sacrament of eternal life, and humbly beseech Thee, that through the intercession of blessed Venantius, Thy Martyr, it may obtain for us pardon and grace. Through our Lord.
Commemoration of St. Pudentiana
Satiasti, Domine, familiam tuam muneribus sacris: ejus, quaesumus, semper interventione nos refove, cujus solemnia celbramus. Per Dominum nostrum. Thou hast filled Thy household, O Lord, with holy gifts: do Thou cherish us always, through the intercession of her whose festival we are keeping. Through our Lord.
Home    Bible    Propers    Calendar    Prayers    Popes    Links    Donate    Contact Us
Free web hostingWeb hosting
© virgomaterdie.com 2009-2011